Mission #1 Explore and bring Bibles
Goal: Bring as many Bibles as possile to Ntungamo and explore!
Simply click on the buttons to explore the mission with us or use the menu on the right side of page... Each button will bring you to a different section of the trip... Or just keep scrolling down the page to view the whole trip. Enjoy! Thank you!
​
Simplemente haga click en los botones para explorar la misión con nosotros o use el menú en el lado derecho de la página ... Cada botón lo llevará a una sección diferente del viaje ... O simplemente siga desplazándose hacia abajo en la página para ver el conjunto viaje. ¡Disfrutar! ¡Gracias!
mission introduction
In 2019 Light of the World Ministries took our first trip to Uganda Africa, working in the district Ntungamo with Pastor Kenneth from Faith Centre Global Ministries. We visited the villages and community members, the church members, the children from God’s Mercy House school/ orphanage, and even the Muslim School. Only 2 of us got on the plane but many (the whole missions committee, church, and all our supporters) took this trip and are a part of this mission. In the months preceding the 1st trip we all worked and prayed endlessly organizing, planning, making fundraiser activities and sharing our vision with friends, families, and local churches to get more people involved. Jesus said “ye shall do greater things than me” and He meant that when we all work together we can accomplish much more in unity of the Holy Spirit then He was able to during the 3 short yet successful years that He walked and ministered in this earth. He also said to “pray to the Father for laborers because the harvest is great and the laborers are few”. There is a great need (not only in Ntungamo Africa) but in many different parts of the world for the Truth.
Sister Melissa Alers and her husband brother Jose Alers went 1st on an exploratory mission with the goal of bringing as many Bibles as possible to lost and hungry souls (Children and Adults) and collecting footage and information. By the grace of God and with all the help we had from supporters over 200 Bibles were donated and distributed. That may not seem like such a great victory to some here in the USA but in Uganda the gift of God’s Word Is the most valuable gift we can give. They had only started receiving the Word of God a few years ago, and had received a limited supply of Bibles from other churches from the USA that went before us to work in the mission field in Africa. The people of Uganda had priceless expressions on their faces that say Thank you in 1000 different ways when Bibles were placed in they’re hands. It makes all the hard work count and the blessing of making a difference in these people’s lives cannot be compared to anything money can buy. We truly are more blessed when we give than when receive.
The goal was accomplished, but the mission was made clear. There is such a great need and many different goals to work on. The surface can only be scratched if we all work together. We invite you to get involved in this blessing! Check out the page (also trip #2). See what we have been able with the help of God to accomplish so far and what we are still working on now and in the future. If God touches your heart to join us, please do not hesitate. There are many different ways that you can be a part of the great work of God in Uganda Africa, even if you never step foot on their soil. #1 always being by prayer and/or fasting, and also by donations, sponsoring Etc.
Thank you so much and God bless you!
Light of the World Missions committee.
En 2019, Ministerio Luz del Mundo tomó nuestro primer viaje a Uganda, África, trabajando en el distrito de Ntungamo con el pastor Kenneth de Faith Center Global Ministries. Visitamos las aldeas y los miembros de la comunidad, los miembros de la iglesia, los niños de la escuela / orfanato de "God's Mercy House" e incluso la escuela musulmana. Solo dos de nosotros subimos al avión, pero muchos (todo el comité de misiones, la iglesia y todos nuestros seguidores) hicieron este viaje y son parte de esta misión. En los meses anteriores al primer viaje, todos trabajamos y oramos sin cesar organizando, planificando, realizando actividades para recaudar fondos y compartiendo nuestra visión con amigos, familias e iglesias locales para involucrar a más personas. Jesús dijo “cosas más grandes que yo haréis” y quiso decir que cuando todos trabajemos juntos podremos lograr mucho más en la unidad del Espíritu Santo de lo que pudo durante los 3 cortos pero exitosos años que caminó y ministró en este tierra. También dijo que “oren al Padre por obreros porque la mies es mucha y los obreros son pocos”. Existe una gran necesidad (no solo en Ntungamo África) sino en muchas partes diferentes del mundo de la Verdad.
La hermana Melissa Alers y su esposo, el hermano José Alers, fueron los primeros en una misión exploratoria con el objetivo de llevar tantas Biblias como sea posible a las almas perdidas y hambrientas (niños y adultos) y recopilar imágenes e información. Por la gracia de Dios y con toda la ayuda que tuvimos de los partidarios, más de 200 Biblias fueron donadas y distribuidas. Puede que esto no parezca una gran victoria para algunos aquí en los Estados Unidos, pero en Uganda el regalo de la Palabra de Dios es el regalo más valioso que podemos dar. Solo habían comenzado a recibir la Palabra de Dios hace unos años, y habían recibido un suministro limitado de Biblias de otras iglesias de los EU Que nos precedieron para trabajar en el campo misionero en África. La gente de Uganda tenía expresiones de valor incalculable en sus rostros que decían gracias de mil maneras diferentes cuando se colocaban Biblias en sus manos. Hace que todo el trabajo duro cuente y la bendición de marcar una diferencia en la vida de estas personas no se puede comparar con nada que el dinero pueda comprar. Realmente somos más bendecidos cuando damos que cuando recibimos.
El objetivo se cumplió, pero la misión quedó clara. Existe una gran necesidad y muchos objetivos diferentes en los que trabajar. La superficie solo se puede rayar si todos trabajamos juntos. ¡Te invitamos a participar en esta bendición! Consulte la página (también viaje # 2). Vea lo que hemos podido lograr con la ayuda de Dios hasta ahora y en lo que todavía estamos trabajando ahora y en el futuro. Si Dios toca su corazón para unirse con nosotros, no lo dude. Hay muchas formas diferentes en las que puedes ser parte de la gran obra de Dios en Uganda, África, incluso si nunca pones un pie en su suelo. # 1 siendo siempre por oración y / o ayuno, y también por donaciones, patrocinando Etc.
¡Muchas gracias y que Dios los bendiga!
Comité de Misiones Luz del Mundo.
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
The Plan:
Here is a summary of what we did on each of our short exploratory mission. You can skip to the pictures and videos from that day by simply clicking on the schedule picture or text box!
Day 2 was a exhausting but very exciting day. We would meet Pastor Kenneth for the first time face to face, and our driver Badru (now a good friend). After meeting outside the airport we went to a hotel in Kampala to get refreshed and rest for the night from the plane. In the morning there was more traveling to reach our destination before we could begin the mission.
​
​
​
​
El día 2 fue un día agotador pero muy emocionante. Nos encontraríamos con el pastor Kenneth por primera vez cara a cara, y nuestro conductor Badru (ahora un buen amigo). Después de reunirnos fuera del aeropuerto, fuimos a un hotel en Kampala para refrescarnos y descansar por la noche desde el avión. Por la mañana hubo más viajes para llegar a nuestro destino antes de que pudiéramos comenzar la misión.
Day 3 We traveled 8 hours from Kampala Uganda (Capital) to Ntungamo Uganda where we would work in the village with the community & church and also with the children at the orphanage/school and the Muslim school. Many things planned and little time to get the goals accomplished, but with God all things are possible! We stopped on the way in a town called Mbrarara to purchase the Bibles (about 1 hour from our destination), and a wifi portable carrier to contact the committee and family back at home. We are very grateful for our driver Badru... Its very different to drive in Africa then anywhere here in the USA. He was very good to us and made sure we got everywhere we needed to go.
Día 3 Viajamos 8 horas desde Kampala Uganda (Capital) a Ntungamo Uganda, donde trabajaríamos en el pueblo con la comunidad y la iglesia y también con los niños del orfanato / escuela y la escuela musulmana. Muchas cosas planeadas y poco tiempo para lograr las metas, ¡Pero con Dios todo es posible! Nos detuvimos en el camino en un pueblo llamado Mbrarara para comprar las Biblias (aproximadamente a 1 hora de nuestro destino) y un portador portátil wifi para contactar al comité y a la familia en casa. Estamos muy agradecidos con nuestro conductor Badru ... Es muy diferente conducir en África que en cualquier lugar aquí en los Estados Unidos. Fue muy bueno con nosotros y se aseguró de que llegáramos a todos los lugares a los que necesitábamos ir.
Day four was our 1st day of missions work! We started, as planned with the children. Giving each of the children that lived in the orphanage a Bible (such a precious gift for the people in Uganda) and sharing the gospel with them. They where so happy to just have a visit (gift or not). The mission is not only about supplying needs but giving your time and demonstrating the love and compassion of God.
Then we had a huge door opened in the Muslim school. We where able to preach to these children... but not give Bibles. By trip 2 the Lord opened doors for Bibles too. No better feeling than to be used to place the truth in the hands of these children. They have many needs... but more then anything they need Jesus and the truth in their lives.
El 4to dia fue nuestro primer día de trabajo misionero! Empezamos, como estaba previsto, con los niños. Darle a cada uno de los niños que vivían en el orfanato una Biblia (un regalo tan precioso para la gente de Uganda) y compartir el evangelio con ellos. Ellos estaban tan felices de tener una visita (regalo o no). La misión no se trata solo de suplir necesidades, sino de dar su tiempo y demostrar el amor y la compasión de Dios.
Luego tuvimos una enorme puerta abierta en la escuela musulmana. Pudimos predicarles a estos niños ... pero no darles Biblias. En el viaje 2, el Señor también abrió las puertas a las Biblias. No hay mejor sentimiento que dejarse usar para poner la verdad en manos de estos niños. Tienen muchas necesidades ... pero más que nada, necesitan a Jesús y la verdad en sus vidas.
On Day 5 we visited the Church in the village. It is such a blessing to see the way the people in Africa worship God, praise and serve the Lord. Its a blessing to preach and minister in a place where there is such strong faith and hope. We where preaching with our mouths but they where preaching to us with their worship and demonstration of faith (even knowing so little compared to the USA. knowledge is not as important as faith)!
We also got the blessing of dedicating baby Laura (Pastor Kenneth's youngest) to the Lord.
Later we went to his home for dinner to meet his wife and family. She (Adoch) cooked us a delicious meal and we celebrated Laura's dedication service.
​
El día 5 visitamos la Iglesia en el pueblo. Es una bendición ver la forma en que el pueblo de Dios en África adora, alaba y sirve al Señor. Es una bendición predicar y ministrar en un lugar donde hay una fe y una esperanza tan fuertes. Nosotros estábamos predicando con la boca, pero ellos nos predicaban con su adoración y demostración de fe (incluso sabiendo tan poco en comparación con los EU. ¡El conocimiento no es tan importante como la fe)!
También recibimos la bendición de dedicar a la bebé Laura (la menor del pastor Kenneth) al Señor.
Más tarde fuimos a cenar a su casa para conocer a su esposa y familia. Ella (Adoch) nos preparó una comida deliciosa y celebramos el servicio de dedicación de Laura.
On Day 6 we got to evangelize in the village and visit the homes of the church members. We got the opportunity to sit down with them and see their needs with our own eyes. We seen the unclean water they where drinking, bathing with and using to cook. We also collected photos videos and information of their water situation in hope and prayer that God would supply them with fresh water. Since then, God has worked in the hearts of some people and supplied this need. There is power in prayer. God is still supplying different communities with fresh water wells in Uganda. Praise His name. There is nothing impossible or too big for God.
​
El día 6 pudimos evangelizar en el pueblo y visitar las casas de los miembros de la iglesia. Tuvimos la oportunidad de sentarnos con ellos y ver sus necesidades con nuestros propios ojos. Vimos el agua no potable que bebían, se bañaban y usaban para cocinar. También recopilamos fotos, videos e información sobre la situación del agua con la esperanza y la oración de que Dios les suministrara agua fresca. Desde entonces, Dios ha trabajado en los corazones de algunas personas y suplió esta necesidad. Hay poder en la oración. Dios todavía está suministrando pozos de agua dulce a diferentes comunidades en Uganda. Alabado sea su nombre. No hay nada imposible o demasiado grande para Dios.
We originally were supposed to go to the Queen Elizabeth National Park to relax a little after the mission work before returning home... but after seeing everything and realizing how limited of time we had, God changed our hearts & plans. Instead, We traveled back to Mbrabra (about 1 hour away) early in the morning to buy more Bibles. Flat tire and all, we were able to make it back to Ntungamo and distribute the Bibles to 75 more kids of the school. All the orphans had received one, but we these 75 were distributed to the older students that only come for school during the week. Then we got back on the road for another 8 hour journey to the airport before our 32 hour flight.. (We were sure to coordinate better time travel and planning on trip number 2).
​
​
Originalmente se suponía que íbamos al Parque Nacional Queen Elizabeth para relajarnos un poco después del trabajo misionero antes de regresar a casa ... pero después de ver todo y darnos cuenta de lo limitado que teníamos de tiempo, Dios cambió nuestros corazones y planes. En cambio, viajamos de regreso a Mbrabra (aproximadamente a 1 hora de distancia) temprano en la mañana para comprar más Biblias. Goma vacia y todo, pudimos regresar a Ntungamo y distribuir las Biblias a 75 niños más de la escuela. Todos los huérfanos habían recibido uno, pero nosotros estos 75 se distribuyeron a los estudiantes mayores que solo vienen a la escuela durante la semana. Luego volvimos a la carretera para otro viaje de 8 horas al aeropuerto antes de nuestro vuelo de 32 horas ... (Estábamos seguros de coordinar mejor el viaje en el tiempo y la planificación del viaje número 2).
Now with many mixed emotions we traveled back home on our 32 hour flight. Happy to go back home, but sad to leave at the same time. Also feeling like the work was not yet finished... so much more to be done. We already had a vision and goal for trip #2
​
Ya despues de muchas emociones , regresamos a casa en nuestro viaje de 32 hrs. Felices de regresar pero triste a la misma vez. Sentimos que el trabajo no ha terminado, queda mucho mas por hacer. Ya tenemos una nueva vision y objetivo para el segundo viaje!
click here to skip to
Day 1 - Traveling
In the mission classes we learned the importance of unity & fellowship. Not everyone was able to get on the plane but we all went on the trip together. Some brothers & sisters from the committee accompanied brother Jose & sister Melissa to the airport for the first trip. Its important that the missionaries do not feel alone while doing the missions.
En las clases de misión aprendimos la importancia de la unidad y el compañerismo. No todos pudieron subir al avión, pero todos hicimos el viaje juntos. Algunos hermanos y hermanas del comité acompañaron al hermano José y la hermana Melissa al aeropuerto para el primer viaje. Es importante que los misioneros no se sientan solos mientras realizan las misiones.
Sister Alicia, and Brother & Sister
Anthony & Shetierra with kids.
Brother & Sister Hector & Blanca Martinez with Sister Melissa
Church Van
Brother Jose with Pastor & Hector at rest stop on way to airport
Pastor Carlos & Bro Martinez..
Blanca & Alicia saying with sister Melissa right outside the airport
One thing a missionary has to do is realize that its not only about them. When God calls someone to "go" the whole family is called and sacrifices are required. Michael & Mariah also accompanied the brothers and sisters to see mommy and papi off.
Una cosa que un misionero tiene que hacer es darse cuenta de que no se trata solo de ellos. Cuando Dios llama a alguien a "ir", se llama a toda la familia y se requieren sacrificios. Michael y Mariah también acompañaron a los hermanos y hermanas a despedir a mami y papi.
Day 2 Traveling / arrival
First time seeing Pastor Kenneth Face to face...
"Welcome Brother Jose & Sister Melissa to the Entebbe International Airport in Ntungamo Africa!
La primera vez que veo al pastor Kenneth cara a cara ...
"¡Bienvenidos el hermano José y la hermana Melissa al aeropuerto internacional de Entebbe en Ntungamo África!
Welcome To Uganda Equator
Pastor Kenneth & Badru
During our 8 hour travel to Ntungamo District, from Kampala City, We stopped for lunch and also to see the Equator. Getting to know Pastor Kenneth & Badru.
Durante nuestro viaje de 8 horas al distrito de Ntungamo, desde la ciudad de Kampala, nos detuvimos para almorzar y también para ver el Ecuador. Conociendo al Pastor Kenneth & Badru.
Traveling out of the City area to head towards the districts and villages in Ntungamo
​
​
Viajando fuera del área de la ciudad para dirigirse hacia los distritos y pueblos de Ntungamo
Beautiful lands in the districts of Uganda
Bible shop in Mbrabara where we purchase all of our Bibles. They are $8.00 each when you buy in bulk or $11.00 each. May not seem like much to us in USA but its to much for most Ugandans to afford with there minimal salary.
​
Tienda de Biblia en Mbrabara donde compramos todas nuestras Biblias. Cuestan $ 8.00 cada uno cuando compras al por mayor o
$11.00 cada una. Puede que no parezca mucho para nosotros en USA Pero es demasiado para la mayoría de los Ugandeses pagar con un salario mínimo.
Day 4/ Dia 4
Welcome to "god's mercy house"
bienvenido a la Casa de la Misericordia de Dios
Pastor Kenneth, excited to introduce us to the children for the first time.
​
"You are most welcome"
​
​
In this day, Saturday: we meet all those who live here (60 kids: 24 boys & 26 girls). Later in the week we will come back to meet those who only come for school during the week...
Pastor Kenneth, emocionado de presentarnos a los niños por primera vez.
​
En este día, sábado: conocemos a todos los que viven aquí (60 niños: 24 niños y 26 niñas). Más adelante en la semana volveremos para encontrarnos con aquellos que solo vienen a la escuela durante la semana ...
Teacher/ Maestro
They Brought us gifts!
Nos trajeron regalos
​
Hello! We all live here
​
¡Hola! Todos vivimos aqui
​
​
Introduction
We love to worship the Lord with you!
¡Nos encanta adorar al Señor contigo!
Bible's for all !
Biblias para todos!
Thank you Jesus/ Gracias Jesus!
Main goal completed! Glory be to God. These children now have the Word of God & hope in there hands.
¡Objetivo principal completado! Gloria a Dios. Estos niños ahora tienen la Palabra de Dios y esperanza en sus manos.
Some in the U.S.A will never understand how it feels for us to be able to open up our own Bibles ... Thank you for loving us!
​
Algunos en los U.S.A. Nunca entenderán lo que se siente al poder abrir nuestras propias Biblias ... ¡Gracias por amarnos!
Thank You! Please come again soon...
​
Gracias! Vuelvan pronto ...
Welcome to the public (Muslim based) school of Ntungamo Africa
Bienvenido a la escuela pública (musulmana) de Ntungamo Africa
Going in by the grace of God to preach the gospel of Jesus Christ... In Muslim beliefs they do not allow a woman to teach them... but the Bible teaches that when God opens a door, no man can shut it. Thanks and glory be to God!
​
Entrando por la gracia de Dios para predicar el evangelio de Jesucristo ... En las creencias musulmanas no permiten que una mujer les enseñe ... pero la Biblia enseña que cuando Dios abre una puerta, ningún hombre puede cerrarla. ¡Gracias y gloria a Dios!
Main Teacher/ Maestro
Pastor Kenneth introducing Himself & us.
Pastor Kenneth presentándose a sí mismo y a nosotros
We love to hear the gospel of Jesus Christ preached to us. We even sing about "Jesus" in our worship songs. We are taught that Jesus was a prophet & great teacher, but many of us have accepted Him as our Savior & Lord after hearing the truth preached to us.. Our families do not permit us to have Bibles so we need a lot of prayers for those doors to opened so we can be delivered and maintain ourselves in the truth, Please come back and keep preaching and teaching to us. Please do not stop praying for us. Thank you so much!
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. Mark16:17-18
​
Y estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios; hablarán nuevas lenguas; tomarán en las manos serpientes, y si bebieren cosa mortífera, no les hará daño; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán. Marcos 16:17-18
Nos encanta escuchar la predicación del evangelio de Jesucristo. Incluso cantamos sobre "Jesús" en nuestras canciones de adoración. Se nos enseña que Jesús fue un profeta y un gran maestro, pero muchos de nosotros lo hemos aceptado como nuestro Salvador y Señor después de escuchar la verdad que nos fue predicada. Nuestras familias no nos permiten tener Biblias, por lo que necesitamos muchas oraciones para esas puertas se abren para que podamos ser liberados y mantenernos en la verdad. Por favor, regresen y sigan predicando y enseñándonos. Por favor, no dejen de orar por nosotros. ¡Muchas gracias!
By the 2020 mission trip, God had opened the doors for these children to be able to have a Bible. By the grace of God we where able to donate many... but many more are needed.. Let's keep praying for God to open the doors and supply the need in the name of Jesus.
Para el viaje misionero de 2020, Dios había abierto las puertas para que estos niños pudieran tener una Biblia. Por la gracia de Dios, pudimos donar muchas ... pero se necesitan muchas más. Sigamos orando para que Dios abra las puertas y supla la necesidad en el nombre de Jesús.
Click here to 2020 Bible Donation
A Look At The Water Situation
Una mirada a la situación del agua
​
These two girls got delivered from demons while we where preaching and praying for them. This is why it is so important that they get Bibles... We know that we can not maintain our spiritual life or grown and get closer to Jesus with out it.
​
Estas dos niñas fueron liberadas de los demonios mientras estábamos predicando y orando por ellas. Por eso es tan importante que obtengan Biblias ... Sabemos que no podemos mantener nuestra vida espiritual o crecer y acercarnos a Jesús sin ello.
​
​
​
​
​
​
​
​
​
​
These photos where taken in the village.. It is the same water that we drink, cook & clean with if we have no way of making it to the "clean water spot".. 2019
​
Estas fotos fueron tomadas en el pueblo. Es la misma agua con la que bebemos, cocinamos y limpiamos si no tenemos forma de llegar al "lugar de agua limpia" .. 2019
By the time the 2020 mission came around, God had answered prayers,... The people of Ntungamo had 3 water wells put in in Uganda since the 1st mission and now have clean water in their communities. God is still working in this water project as we keep
praying,
​
Para cuando llegó la misión de 2020, Dios había respondido las oraciones ... La gente de Ntungamo tenía 3 pozos de agua instalados en Uganda desde la primera misión y ahora tienen agua limpia en sus comunidades. Dios todavía está trabajando en este proyecto de agua mientras mantenemos
Click here
Some very blessed people have a bike to carry water buckets on.
Algunas personas muy bendecidas tienen una bicicleta para llevar cubos de agua.
​
The clean water spot of Ntungamo
Lugar de agua limpia en Ntungamo
​
​
Even children go to fetch water for parents & grandparents. Most people in Ntungamo do not know what it is to have running water faucets.
Incluso los niños van a buscar agua para los padres y abuelos. La mayoría de la gente en Ntungamo no sabe lo que es tener grifos de agua corriente.
​
The Miracle at the WaterWell
​
El milagro en el pozo de agua
When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance. Mark 2:17
Al oír esto Jesús, les dijo: Los sanos no tienen necesidad de médico, sino los enfermos. No he venido a llamar a justos, sino a pecadores. Marcos 2:17
Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things have become new.
2 Corinthians 5:17
De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es; las cosas viejas pasaron; he aquí todas son hechas nuevas.
2 Corintios 5:17
TESTIMONY: When sister Melissa found this man at the water spot, He was considered the district drunker. He was drunk when she began to testify what Jesus Christ did in her own life to him. By the time she had finished speaking (about 3-5 minutes) he was sober and had accepted Jesus Christ. She gave him a Bible and told him the same as Jesus told those he delivered " go and tell everyone what God did for you". He did exactly that. The next days service was full of the people he testified to. He is now a member of pastor Kenneths congregation, and him and his family attend church regularly. He is a new creature in Jesus Christ! There is power in the Word of God. There is power in the name of Jesus!
​
TESTIMONIO: Cuando la hermana Melissa encontró a este hombre en el lugar de agua, se le consideraaba el borracho del distrito. Estaba borracho cuando ella comenzó a testificarle lo que Jesucristo hizo en su propia vida. Para cuando ella terminó de hablar (unos 3-5 minutos), él estaba sobrio y había aceptado a Jesucristo. Ella le dio una Biblia y le dijo lo mismo que Jesús les dijo a los que liberto: "vayan y cuenten a todos lo que Dios hizo por ustedes". Hizo exactamente eso. El servicio del día siguiente estuvo lleno de personas ante las que testificó. Ahora es miembro de la congregación del pastor Kenneth, y él y su familia asisten a la iglesia con regularidad. ¡Es una nueva criatura en Jesucristo! Hay poder en la Palabra de Dios. ¡Hay poder en el nombre de Jesús!
End of day 4/ fin de dia 4
Finishing the 1st day of missions Work by stamping the remaining Bibles for the rest of the missions days. Thank You Lord!
​
Terminando el 1er día de misiones Trabaja sellando las Biblias restantes para el resto de los días de misiones. ¡Gracias Señor!
​
Day 5/ Dia 5
Sunday Worship & Laura's baby dedication
Adoración del Domingo y dedicación del bebé Laura
Assistant Pastor Ester
The Prayer Warriors
La Guerreras de oracion
Faith Centre Global Ministries exists today because of the prayers, sacrifices and fasting's of these grandma's that know how to get a hold of God...
Faith Center Global Ministries existe hoy debido a las oraciones, sacrificios y ayunos de estas abuelas que saben cómo apoderarse de Dios ...
Meet congregation #1 of Faith Centre Global Ministries
located in the village of Ntungamo Africa.
​
Conozca la congregación # 1 de Faith Centre Global Ministries
ubicado en el pueblo de Ntungamo Africa.
Worship/ Adoracion
The deacons/ La deaconos
The Children/ Los ninos
A gift from Our church to theirs.. It will one day hang in the new temple!
Un regalo de Nuestra iglesia a la de ellos. ¡Algún día colgará en el nuevo templo!
Dedication of Laura Miracle
Pastor Kenneth with his wife Adoch and children. His youngest daughter Laura was just dedicated.
​
Pastor Kenneth con su esposa Adoch e hijos. Su hija menor, Laura, estaba recién dedicada.
Testimonies & Preaching
Ministration
Celebrating Laura's dedication at Pastor Kenneths and having diner with his family.
Celebrando la dedicación de Laura en Pastor Kenneths y cenando con su familia.
Brother Jose with Rebecca
Hermano Jose con Rebecca
Isac
Pst. Kenneth
Mary
Adoch
Laura
Rebecca
Pastor Kenneths Family
Brother Jose & sister Melissa with baby Laura
Cutting the cake
Day 6/ Dia 6
Evangelizing in Ntungamo / Evangelizando en Ntungamo
Day 6 We had planned to evangelize in the villages of Ntungamo and visit the homes of church members... Pastor Kenneth had informed us that the staff member's of the Kama Inn hotel (which we call "home" while working on the missions in this district) had never before received a Bible and usually miss church and services held by missionaries because they are working. So we started our day right at home by providing Bibles to each one of them. Today they are not just our friends but our brothers & sisters in Christ, and they continue growing in the grace and knowledge of the Lord. Glory be to God!
​
Día 6 Habíamos planeado evangelizar en las aldeas de Ntungamo y visitar las casas de los miembros de la iglesia ... El pastor Kenneth nos había informado que el miembro del personal del hotel Kama Inn (al que llamamos "hogar" mientras trabajaba en las misiones en este distrito) nunca antes habían recibido una Biblia y por lo general se pierden la iglesia y los servicios celebrados por los misioneros porque están trabajando. Así que comenzamos nuestro día en casa dándoles Biblias a cada uno de ellos. Hoy no son solo nuestros amigos, sino nuestros hermanos y hermanas en Cristo, y continúan creciendo en la gracia y el conocimiento del Señor. ¡Gloria a Dios!
The Village/ El pueblo
welcome to the Ntungamo district village! As you can see there are not many roads so we took trails to get from house to house. We do not have many pictures in each house because we felt that what God was doing was intimate and didn't want to be recording & taking pictures while the Holy Spirt was ministering.... We seen many things. We sat inside the homes of these people and seen where they live. What they eat and they're daily hardships. God moved powerfully and did/ still doing many things as we pray, and they keep seeking Him and reading they're Bibles. You can find the stories and testimonies of some of these individuals in the "Foundations" section of the website. They need your help and support. please click the button below to get involved (in prayer and if you can with provision. God bles you.
¡bienvenido al pueblo del distrito de Ntungamo! Como puede ver, no hay muchos caminos, así que tomamos senderos para ir de casa en casa. No tenemos muchas fotografías en cada casa porque sentimos que lo que Dios estaba haciendo era íntimo y no queríamos grabar y tomar fotografías mientras el Espíritu Santo ministraba ... Vimos muchas cosas. Nos sentamos dentro de las casas de estas personas y vimos dónde viven. Lo que comen y sus penurias diarias. Dios se movió poderosamente e hizo / sigue haciendo muchas cosas mientras oramos, y ellos siguen buscándolo y leyendo son Biblias. Puede encontrar las historias y testimonios de algunas de estas personas en la sección "Fundaciones" del sitio web. Necesitan su ayuda y apoyo. por favor haga clic en el botón de abajo para participar (en oración y si puede con provisión. Dios les bendice.
The trails/ los senderos
Sister Melissa & Sister Ester (Senor pastor of Pastor Kenneth's Church) enjoying the work of the Lord together.
​
Hermana Melissa y Hermana Ester (Señor pastor de la Iglesia del Pastor Kenneth) disfrutando juntas de la obra del Señor.
Brother Jose standing inside the home of one of the minister's at pastor Kenneth's Church. (You can see his head is touching the roof.. He is a little over 6feet tall). What many would call a shed in the USA, is a home for many people in Uganda villages. Be sure to always count your blessings and be grateful. Never the less, We prayed for God to provide for this brother to have a bigger home for his family. God has done it! click the button to be redirected to these photos on the 2020 Uganda mission. Glory to God!
​
El hermano José de pie dentro de la casa de uno de los ministros en la iglesia del pastor Kenneth. (Puede ver que su cabeza toca el techo. Mide un poco más de 6 pies de altura). Lo que muchos llamarían un cobertizo en los Estados Unidos, es el hogar de muchas personas en las aldeas de Uganda. Asegúrate de contar siempre tus bendiciones y estar agradecido. Sin embargo, oramos a Dios para que este hermano tuviera un hogar más grande para su familia. ¡Dios lo ha hecho! haga clic en el botón para ser redirigido a estas fotos sobre la misión Uganda 2020. ¡Gloria a Dios!
The children love the visitors.
Las niños aman a las visitantes.
​
By His Stripes we are healed!
¡Por sus llagas somos sanadas!
​
This woman was sitting on the floor, unable to walk when we first arrived at her home. After listening to the Word of God she asked prayer for her grand children.. God recognized her condition. When asked if she believed that He could heal her she replied, "yes". Her faith has made her whole. She is still walking today. Click the button below to see a photo of her on the 2020 mission with a very different expression on her face. There is healing, happiness and joy when Jesus Christ comes into our homes and lives!
Esta mujer estaba sentada en el suelo, incapaz de caminar cuando llegamos a su casa. Después de escuchar la Palabra de Dios, pidió oración por sus nietos. Dios reconoció su condición. Cuando se le preguntó si creía que Él podía curarla, respondió que "sí". Su fe la ha sanado. Ella todavía camina hoy. Haga clic en el botón de abajo para ver una foto de ella en la misión 2020 con una expresión muy diferente en su rostro. ¡Hay sanidad, felicidad y gozo cuando Jesucristo entra en nuestros hogares y vidas!
Visiting the students
Visitando las estudiantes
The first visit to God's Mercy House we only visited and gave Bibles to those 60 children who live here. Now, during the week, we get a chance to meet the other 121 that attend school here. We where not able to supply Bibles for all, so we only worshiped with them and shared the Word of God. Then we proceeded to take a look inside the place to see where the 60 live.
​
La primera visita a la Casa de la Misericordia de Dios solo visitamos y entregamos Biblias a esos 60 niños que viven aquí. Ahora, durante la semana, tenemos la oportunidad de conocer a los otros 121 que asisten a la escuela aquí. No pudimos proporcionar Biblias para todos, así que solo adorábamos con ellos y compartíamos la Palabra de Dios. Luego procedimos a echar un vistazo al interior del lugar para ver dónde se residir los 60.
So excited to see the van coming up the driveway with visitors!
​
¡Tan emocionado de ver la camioneta subiendo por el camino de entrada con visitantes!
All of us!
Todos nosotros
all 181 children with teachers
los 181 niños con maestros
District Mayor
View inside the orphanage
Ver dentro del orfanato
Welcome to Our home. We don't have the things the children in the USA have, so prepare your hearts as you scroll to see the way we live everyday. We thank you so much for your prayers and support. Thank you for loving us!
​
Bienvenido a nuestra casa. No tenemos las cosas que tienen los niños en la USA Así que preparen sus corazones mientras se desplazan para ver la forma en que vivimos todos los días. Muchas gracias por sus oraciones y apoyo. ¡Gracias por amarnos!
Girls room.. Caurto de ninas
This is the water we use to cook, drink and wash with. We fetched it from the well down the street
Esta es el agua que usamos para cocinar, beber y lavar. Lo sacamos del pozo de la calle
​
​
The bed of a child who has been blessed with a sponsor...
La cama de un niño que ha sido bendecido con un padrino ...
The empty bunks you see in the pictures belong to those who do not have a sponsor...
​
Las literas vacías que ves en las fotos pertenecen a las que no tienen patrocinador ...
This is the small light we have.
Esta es la pequeña luz que tenemos.
Our School books.. We really need new material.. we have been using the same for a long time.
Nuestros libros escolares ... Realmente necesitamos material nuevo.. hemos estado usando lo mismo durante mucho tiempo.
Our "Library"
Nuestra "Biblioteca"
This is the roofing we have. No insulation.. Get's very cold sometimes, especially at night time
​
Este es el techo que tenemos. Sin aislamiento. A veces hace mucho frío, especialmente por la noche.
The "Playground"
They are in need of toys, balls, etc.. to help them be a kid..
​
El patio de la escuela"
Necesitan juguetes, pelotas, etc. para ayudarles a ser niños.
The Kitchen/ La Cocina
A pot of rice and a pot of corn to feel all 60 kids that live here diner,.. They also look for sponsor's to help with monthly food supply
​
Una olla de arroz y una olla de maíz para sentir a los 60 niños que viven aquí cenando, .. También buscan patrocinadores para ayudar con el suministro mensual de alimentos.
This is all the supplies they have to cook and feed the kid's with.
Estos son todos los suministros que tienen para cocinar y alimentar a los niños.
This is the "Dining Room" where the children eat
Este es el "Comedor" donde comen los niños
Boys Room/ Caurto de ninos
This is the boys section. The cloths you see hanging around are all they have for the 24boys besides what they are wearing.
Esta es la sección de chicos. Las ropas que ves colgando son todo lo que tienen para los chicos además de lo que están usando.
We found these coals under one of the beds. They probably made a fire when they got to cold. The teachers told us that they sometimes put 3 in one bed.. Doing the math in that, appears they were still in desperate need of beds.. That is why 2020'smain goal for the trip was to bring them bedding.. For comfort, warmth and security... But besides bedding, you see they have many needs.. so the mission in has really just begun!
​
Encontramos estas brasas debajo de una de las camas. Probablemente hicieron un fuego cuando se enfriaron. Los maestros nos dijeron que a veces ponían 3 en una cama. Haciendo los cálculos en eso, parece que todavía necesitaban desesperadamente camas. Es por eso que el objetivo principal de 2020 para el viaje era traerles ropa de cama. , calidez y seguridad ... Pero además de la ropa de cama, ves que tienen muchas necesidades ... ¡así que la misión en realmente acaba de comenzar!
Day 7: A change of plans.
Día 7: Cambio de planes.
This is the day that we were supposed to visit the Queen Elizabeth national park, but God had different plans and we really weren't up to it. With the extra money we had, we where able to purchase another 75 Bibles then what we had originally purchase. Our goal was changed in the morning to get to the Bible shop in Mbrababa (1 hour away) and buy the Bibles. Then make it back to the orphanage to distribute them to the older students able to read them quickly, and afterwards travel the 8 hours in the van back to the airport. There was some opposition, but with the help and grace of God we where able to make it. Nothing stands in the way of God's will. Amen!
​
Este es el día en que se suponía que íbamos a visitar el parque nacional Queen Elizabeth, pero Dios tenía planes diferentes y realmente no estábamos a la altura. Con el dinero extra que teníamos, pudimos comprar otras 75 Biblias de lo que habíamos comprado originalmente. Nuestro objetivo se cambió por la mañana para llegar a la tienda de Biblia en Mbrababa (1 hora de distancia) y comprar las Biblias. Luego regrese al orfanato para distribuirlos a los estudiantes mayores que puedan leerlos rápidamente, y luego viaje las 8 horas en la camioneta de regreso al aeropuerto. Hubo cierta oposición, pero con la ayuda y la gracia de Dios pudimos lograrlo. Nada se interpone en el camino de la voluntad de Dios. ¡Amén!
Goodbye Uganda
2020 goal
meta de 2020
The 2020 mission did not go exactly as planned due to the Corona Virus Pandemic.. but the work of God must still be done. The date was changed, and there where some restrictions and obstacles but the goal was still the same and completed! thanks be to God. The truth is that: "pandemic or not, these kid's still suffer everyday and have need". Amen.
​
La misión de 2020 no salió exactamente como estaba planeado debido a la Pandemia del Virus Corona ... pero la obra de Dios aún debe hacerse. Se cambió la fecha, y hubo algunas restricciones y obstáculos, ¡pero el objetivo seguía siendo el mismo y completado! gracias a Dios. La verdad es que: "pandemia o no, estos niños todavía sufren todos los días y tienen necesidad". Amén.
Special Thanks to our supporters
Un agradecimiento especial a nuestros seguidores
​
Jesus said "The harvest is great and the laborers are few". There is much need. The goals will be completed little by little, but the mission will continue. You can become a part of this great work of God in Uganda Africa. God has a purpose for us all.
​
Jesús dijo "La mies es mucha y los obreros pocos". Hay mucha necesidad. Las metas se irán cumpliendo poco a poco, pero la misión continuará. Puede convertirse en parte de esta gran obra de Dios en Uganda, África. Dios tiene un propósito para todos nosotros.